The first American premiere has begun in St. Louis.
Response To The Preview Screening In America
I am deeply moved by the fact that the preview screenings in St. Louis and Salt Lake City are the first step toward screening in the United States. It’s a very meaningful and important preview for the people who appeared in the film and their families to watch it.
Everyone was seriously watching the movie from the beginning to the end, and there was a strong reaction that you cannot expect in Japan. Questions flew immediately after watching. I also received a lot of advice and suggestions. They all seemed to be shocked and surprised by the fact. I feel that every one of them was taking this issue as their own.
While feeling that kind of response, I’m still searching for a specific way to spread it.
By coming to the United States this time and holding previews, I have been approached by various people, and we are talking about screenings and film festivals. With that as a starting point, I would like to spread this fact to as many people as possible.
アメリカでの試写会の手ごたえ
今回のセントルイスとソルトレイクシティでの試写会は、アメリカでの上映の一歩ということで感慨も深いところです。出演してくれた方やそのご家族の方に見ていただくということで、すごく意味のある重要な試写会になっています。みなさん映画のはじめから終わりまで微動だにせず真剣に見ていただいていて、日本では考えられないような強いリアクションがあります。見終わった後すぐに感想や質問が飛んできます。そして色々なアドバイスや提案もいただいています。アメリカの人たちも事実について少なからずショックを受け驚かれているようでした。一人一人が自分事として考えてくださっているんだな、と感じています。
そういう手ごたえも感じつつ、これから具体的にどうやって広めていくかは模索中です。
今回アメリカに来て試写会を行うことで、いろいろな方から声をかけていただいて、上映会や映画祭などの話があがっています。そこを起点に少しでも広く多くの方に事実を伝えていかなければと思っています。
Why I Take Up The Radioactivity Problem in the United States?
This documentary on the issue of radioactivity is the third in the series, “SILENT FALLOUT”, following the two series “EXPOSURE TO RADIATION POST-X YEARS” set in Japan.
I was researching problems that happened in Japan at first, but as I got deeper into it, I realized that this was a problem not only in Japan but worldwide. Also, I have continued to feel that there is a limit to tackling this problem only in Japan.
America is the country that started nuclear development and nuclear testing. And as this movie takes up, there are also past events where the actions of citizens moved the president.
I decided to set the stage in America this time to get more people around the world interested.
なぜアメリカの放射能問題を取り上げたのか?
放射能問題に関する僕のドキュメンタリーは、日本を舞台にした「放射線を浴びたX年後」シリーズ2作に続き、今回の「サイレントフォールアウト」がシリーズ3作目です。
はじめは日本で起こった問題について調べていましたが、深入りしていく中で、これは日本だけでなく世界中の問題であると分かってきました。また日本国内だけでこの問題に取り組むことには限界があると感じ続けてきました。
アメリカはまさに核開発・核実験をはじめた国です。そして今回の映画で取り上げているように、実際に市民の活動が大統領を動かしたという過去の出来事もあります。
今回アメリカを舞台にすることに決めたのは、世界中のより多くの人に関心を持ってもらうためです。
What’s the Reaction in Japan So Far?
I don’t think this movie will attract much interest in Japan. In fact, compared to the previous two works, it has hardly been covered in the media, although the Tokyo Shimbun finally wrote about it recently. Few people even know that the movie was made. I have to do my best to spread the word but I am a little worried about whether people will be able to think about it as their matter.
これまでの日本での反応は
今回の映画は、日本で関心を持ってもらえるのは低いのではと考えています。実際に前2作に比べても現在メディアではほとんど取り上げられていません(東京新聞がこの間やっと書いていただきましたが)。映画ができたことすらほとんど知られていません。がんばって広げていかなければと思いつつも、自分事として考えていただくということができるのかと若干不安なところがあります。
The preview in Japan
The press centre preview at the Japan National Press Club
5/6/2023 Posted in the Tokyo Shimbun
Hideaki Ito
7/6/2023